ひとり酒(혼자마시는 술) ~ 伍代夏子(고다이 나쓰코) ひとり酒 作詞 : たかたかし 作曲 : 水森秀夫 歌 : 伍代夏子 번역 : 화산 あなたと肩を竝べて飮んだ 당신과 어깨를 나란히 마셨던 お酒が戀しい 雨降る路地は 술이 그리운 비오는 골목은 おまえと呼ばれて 抱かれた夜の 그대라고 불리고 안겼던 밤의 女のしあわせ お猪口についで 여자.. 자아의 모습 2015.07.24