믹서기를 주문하시고저희가드리는 사은품접시도 받았다는메시지 받았습니다 I`ve got your message saying that you ordered a juice maker along with some dishes we were giving as a gift. 영어 한마디 2009.05.18
그 고객은 자신의 요구들이 무시되었다는 사실을알았을때 기분이좋지않았다. The customer was unhappy when he found out his requests were ignored. 영어 한마디 2009.05.12
엔진이고속으로 회전되는경우에 보트가이처럼 흔들리는 정상이니걱정마세요 Don`t worry; it is normal for the boat to vibrate like this when the engines are being run at high revolutions. 영어 한마디 2009.05.11
르네키신저 조각전이 아담스 갤러리에서 열리고 있다. An exhibition of Rene Kinsinger`s sculptures is being held in Adams Gallery. 영어 한마디 2009.05.10
인터넷을 통해구매한제품이 마음에들지않는 고객은 15일내에 환불교환요청 Customers unsatisfied with the products purchased through the internet have 15days to ask for a refund or replacement. - 위의 사진은 써머님의 사진입니다. - 영어 한마디 2009.05.08
멀티미디어실은 수리 중이어서 앞으로 몇 주간 폐쇄될 예정입니다. The multimedia room is undergoing repairs and will be shut down over the next few weeks. 영어 한마디 2009.05.06
우리가좋은 판매성과를 거두었기때문에,본사에서는우리지사장을 승진시킨다 We have achieved such good sales performances that headquarters will promote our division manager. 영어 한마디 2009.04.30
그프로젝트는 고객이 디자인설계서를 여러번 변경했슴에도 제시간에 완성됨 The project was completed on time although the client changed its design specifications a few times. 영어 한마디 2009.04.29
팀내에서 자신의 지위에맞는 대화나행동은 승진할수있는 기회를높일수있다. The way that you present yourself along with your level of interaction with your team can increase your chances of being selected for promotion. 영어 한마디 2009.04.28
장시간의 연구가 끝나고 난 뒤에는 쉬어야 합니다. I need to unwind after a long day of doing research. I like to recharge my batteries after I finish work. 영어 한마디 2009.04.27